1
[人物が][機械から]降りる2
[人物・組織が]やめる
| 
 | 1成分 | 2成分 | 
| 1 | 主語 | 前置詞句 | 
| 主格 | 前3: aus | |
| 人物 | 機械 | |
| 2 | 主語 | 
 | 
| 主格 | ||
| 人物・組織 | 
1) Er1 steigt aus dem Zug2 aus.
彼は
1汽車から2降りる。 2) Ich1 steige aus.私は
1やめる。
| 疑問詞 | 1成分 | 2成分 | 
| 1 | wer? | von wo? | 
| 2 | wer? | 
 | 
| 1人称現在形 | 1人称過去形 | 1人称完了形 | 
| ich steig.e aus | ich stieg aus | ich bin aus.ge.stieg.en | 
動詞の形態論:
AUS- steig -en [ á¬s§ta" g\n ]
前置詞 語幹 不定形
| 活用 | 直説法現在形 | 接続法現在形 | 直説法過去形 | 接続法過去形 | |
| 単数 | ich | steig.e aus | steig.e aus | stieg aus | stieg.e aus | 
| du | steig.st aus | steig.est aus | stieg.st aus | stieg.est aus | |
| er/sie/es | steig.t aus | steig.e aus | stieg aus | stieg.e aus | |
| 複数 | wir | steig.en aus | steig.en aus | stieg.en aus | stieg.en aus | 
| ihr | steig.t aus | steig.et aus | stieg.t aus | stieg.et aus | |
| sie/Sie | steig.en aus | steig.en aus | stieg.en aus | stieg.en aus | |
| 単数命令形 | 複数命令形 | 現在分詞 | 過去分詞 | 
| steig aus | steig.t aus | aus.steig.end | aus.ge.stieg.en | 
| 複合時称 | 1人称形 | 参考 | 
| 完了形 | ich bin aus.ge.stieg.en | ⇒sein | 
| 接続法完了形 | ich sei aus.ge.stieg.en | |
| 過去完了形 | ich war aus.ge.stieg.en | |
| 接続法過去完了形 | ich wäre aus.ge.stieg.en | |
| 未来形 | ich werde aus.steig.en | ⇒werden | 
| 未来完了形 | ich werde aus.ge.stieg.en sein | |
| 接続法第I | ich wEde aus.steig.en | |
| 非現実話法 | ich wEde aus.ge.stieg.en sein | |
| 使役形 | ich lasse aus.steig.en | ⇒lassen | 
| 受動態形 | ||
| 状態受動形 | 
 | 
同系語彙:
ab.steig.en, an.steig.en, auf.steig.en, be.steig.en, durch.steig.en, ein.steig.en, er.steig.en, steig.en, um.steig.en
r Aus.stieg, -e; r Ein.stieg, -e