1
[人物が][機械から]降りる2
[人物・組織が]やめる
|
1 成分 |
2 成分 |
1 |
主語 |
前置詞句 |
主格 |
前 3: aus |
|
人物 |
機械 |
|
2 |
主語 |
|
主格 |
||
人物・組織 |
1) Er1 steigt aus dem Zug2 aus.
彼は
1汽車から2降りる。 2) Ich1 steige aus.私は
1やめる。
疑問詞 |
1 成分 |
2 成分 |
1 |
wer? |
von wo? |
2 |
wer? |
|
1人称現在形 |
1 人称過去形 |
1 人称完了形 |
ich steig.e aus |
ich stieg aus |
ich bin aus.ge.stieg.en |
動詞の形態論:
AUS- steig -en [ á¬s§ta" g\n ]
前置詞 語幹 不定形
活用 |
直説法現在形 |
接続法現在形 |
直説法過去形 |
接続法過去形 |
|
単数 |
ich |
steig.e aus |
steig.e aus |
stieg aus |
stieg.e aus |
du |
steig.st aus |
steig.est aus |
stieg.st aus |
stieg.est aus |
|
er/sie/es |
steig.t aus |
steig.e aus |
stieg aus |
stieg.e aus |
|
複数 |
wir |
steig.en aus |
steig.en aus |
stieg.en aus |
stieg.en aus |
ihr |
steig.t aus |
steig.et aus |
stieg.t aus |
stieg.et aus |
|
sie/Sie |
steig.en aus |
steig.en aus |
stieg.en aus |
stieg.en aus |
単数命令形 |
複数命令形 |
現在分詞 |
過去分詞 |
steig aus |
steig.t aus |
aus.steig.end |
aus.ge.stieg.en |
複合時称 |
1 人称形 |
参考 |
完了形 |
ich bin aus.ge.stieg.en |
⇒ sein |
接続法完了形 |
ich sei aus.ge.stieg.en |
|
過去完了形 |
ich war aus.ge.stieg.en |
|
接続法過去完了形 |
ich wäre aus.ge.stieg.en |
|
未来形 |
ich werde aus.steig.en |
⇒ werden |
未来完了形 |
ich werde aus.ge.stieg.en sein |
|
接続法第 I |
ich wEde aus.steig.en |
|
非現実話法 |
ich wEde aus.ge.stieg.en sein |
|
使役形 |
ich lasse aus.steig.en |
⇒ lassen |
受動態形 |
||
状態受動形 |
|
同系語彙:
ab.steig.en, an.steig.en, auf.steig.en, be.steig.en, durch.steig.en, ein.steig.en, er.steig.en, steig.en, um.steig.en
r Aus.stieg, -e; r Ein.stieg, -e